Szia Akyyy!
Gratulálok a munkáidhoz,nagyon tetszenek. Különösen az SGFórumon közzétett munkáid amit a Barátok közt sorozatról készítettél.
Esetlegesen elárulnád nekem hogy azokat a GIF-eket milyen progival csináltad? Hogyan illesztetted be azt a figurát oda?
További sok filmes sikert kívánok neked!
Üdv: Deby
Üdv. Azt nem én csináltam, torrent oldlaon volt és mint írtam, hanem successful. De egyébként bármelyik gif animátoros programmal lehet ilyet csinálni, vagy videó szerkesztő progi (sony vegas, after effects, stb.)
Szia!
Szeretnék egy fordítást készíteni a Worms-höz, láttam, hogy Te már belekezdtél, ezért azt kérdezném, hogyan csináltad? Milyen editort használtál?
Előre is köszönöm!
Heló.
Asszem reshacker nevű progival, de attól függ melyik Wormsöt akarod fordítani. Lehet azóta már jöttek ki rá szerkesztők amivel több szöveget is le lehet fordítani, Ki kell googlezni, esetleg külföldi honosítások után nézni (pl ha a játékot lefordították szlovák nyelve, akkor szlovákoktól el lehet kénri a progit, stb…)
Szia Akyyy!
Gratulálok a munkáidhoz,nagyon tetszenek. Különösen az SGFórumon közzétett munkáid amit a Barátok közt sorozatról készítettél.
Esetlegesen elárulnád nekem hogy azokat a GIF-eket milyen progival csináltad? Hogyan illesztetted be azt a figurát oda?
További sok filmes sikert kívánok neked!
Üdv: Deby
Üdv. Azt nem én csináltam, torrent oldlaon volt és mint írtam, hanem successful. De egyébként bármelyik gif animátoros programmal lehet ilyet csinálni, vagy videó szerkesztő progi (sony vegas, after effects, stb.)
Szia!
Szeretnék egy fordítást készíteni a Worms-höz, láttam, hogy Te már belekezdtél, ezért azt kérdezném, hogyan csináltad? Milyen editort használtál?
Előre is köszönöm!
Heló.
Asszem reshacker nevű progival, de attól függ melyik Wormsöt akarod fordítani. Lehet azóta már jöttek ki rá szerkesztők amivel több szöveget is le lehet fordítani, Ki kell googlezni, esetleg külföldi honosítások után nézni (pl ha a játékot lefordították szlovák nyelve, akkor szlovákoktól el lehet kénri a progit, stb…)